Кто бы мог подумать, что в мире существует около 30 автопроизводителей и более сотни авто с различными названиями. Можно только представить, какие усилия прилагают маркетологи, чтобы названия машин звучали одинаково в любом уголке земного шара. К сожалению, не все попытки выбрать удачное имя для модели увенчались успехом. Порой названия авто звучат настолько глупо, что кроме бури смеха, больше никаких эмоций они не вызывают.
Возможно, вы слышали об автомобиле Chevrolet Nova, который в 60-х и 70-х гг. выпускала компания General Motors . Кто бы мог подумать, что словосочетание «no va” с испанского переводится как «не идет». И действительно, в латиноамериканских странах этот автомобиль «не пошел» и потерпел полное фиаско. Немного позже, с 1982 по 1988 год, в США под маркой Chevrolet Nova выпускался переднеприводный японский автомобиль Toyota Corolla, но этот автомобиль не имел отношение к оригинальному Nova, кроме названия и положения в модельном ряду. А вот если вспомнить старую добрую Таврию, которая худо-бедно продавалась в Украине. Стоило к названию прикрутить приставку Нова, как продажи пошли на убыль. Поистине проклятье.
В тех же далеких 70-х годах прошлого века специалисты компании Opel немного не учли лингвистические особенности испанского и португальского языков. Они были уверены, что наименование живописной области в Швейцарии Ascona прекрасно будет сочетаться со словом Opel. Однако, немного прогадали. На испанском сленге Ascona — это еще и женская грудь.
Хотя, на продажи седана Opel Ascona это никак не повлияло. Возможно, стало даже неким стимулом. Сами посудите, купил себе «Опель си…ку».Еще одна неловкая ассоциация с испанским – это Nissan Laputa и Mitsubishi Pajero. Вряд ли в испаноязычных странах захочется ездить на автомобиле, который в первом случае будет дословно переводиться как «проститутка», а во втором еще хуже – тот, который любит удовлетворять сам себя сексуально. Поэтому, пришлось переименовать Mitsubishi Pajero в Montero. Получилось забавно, машина перевоплотилась с онаниста в охотника.
Не стоит думать, что смешные ассоциации могут возникнуть только в испанском языке. Вспомним новинку авторынка Shevrolet Trax, который официально дебютировал на Парижском астосалоне в 2012 году. Более чем в 140 странах он продается под оригинальным названием, а вот в русскоязычных странах… Ну вот сами прочитайте это слово по буквам. Коментарии излишни. Поэтому.,пришлось маркетологам срочно спасать ситуацию и превращать «Трах» в «Треккер» (Tracker).
Как здорово было бы добираться на дачу на новеньком Renault Dacia. Однако, французы решили переименовать автомобиль для рынка Восточной Европы на Renault Logan. Вероятно, маркетологи побаивались, что машина не совсем будет вписываться своим названием в урбанистический пейзаж города. Вот представьте, приехал в офис на даче…
Менее вызывающе звучит модель автомобиля Suzuki Celerio, который в 2012 году пришел на смену Suzuki Alto. Оказывается, на английском celerio называют очень полезный овощ – сельдерей. С другой стороны, любителям здоровой пищи это может послужить решающим моментом в выборе машины.
В 2014 года на автосалоне в Женеве был представлен яркий, стильный концепт – Mazda Hazumi. Мало кто знает, что Hazumi – это разновидность полутвердого сыра. Поэтому, покупая Suzuki Celerio, будет неплохо присмотреть себе и Mazda Hazumi – отличный выбор для парочки вегетарианцев, которая любит салаты.
Креативно подошли к названию спортивного купе и в Ford. Совместно с Mazda был разработан футуристический спортивный автомобиль Ford Probe. Что может быть незаурядного в этом названии? Наверное, именно то, что с английского " probe" переводится как «медицинский зонд». Трудно сказать, какую логику преследовали конструкторы в 80-х гг. Быть может, это видение будущего в XX веке, но вряд ли осознание того, что ты колесишь на зонде, который запихивают прямо в глотку, чотбы посмотреть на состояние желудка, будет вызывать приятные эмоции.
В любом случае, покупая автомобиль, помимо технических характеристик и цвета, неплохо было бы уделять внимание и самому названию марки. Возможно, в вашей стране он будет прекрасно вписываться в ассоциативный рад, но где-то за границей он будет вызвать волну недоумения.
Свежие комментарии